|
LICENCIADO EN FILOLOGÍA FRANCESA |
 |
|
|
|
|
|
Universidad: Universidad de CÁDIZ CÁDIZ
Centro: Facultad de Filosofía y Letras CÁDIZ
|
|
Ciclo:
Segundo Ciclo de Ciclo Largo
|
|
Oferta de plazas:
10
|
|
Notas acceso a segundo ciclo (año anterior):
1
|
|
Número de créditos:
147
|
|
Web plan estudios: Pinche aquí para acceder
|
|
Modalidad de enseñanza:
Presencial
|
|
Directrices generales propias BOE::
20-11-90
|
|
Objetivos formativos
| | |
Proporcionar una formación filológica de carácter general y un conocimiento adecuado de los aspectos lingüísticos, literarios y culturales inherentes a la lengua y a la filología francesa.
|
|
Contenidos básicos
| | |
Latín, Lengua (española o catalana), Lengua francesa, Lingüística, Literatura francesa, Segunda Lengua y su Literatura, Teoría de la Literatura, Gramática francesa, Historia y Cultura francesa, Historia de la Lengua francesa, Literatura francesa.
|
|
Acceso a segundo ciclo
| | |
Complementos de Formación necesarios para acceder al segundo ciclo de Filología francesa:
Orden de 11 de septiembre de 1991 (BOE de 26 de septiembre de 1991) por la que se determinan las titulaciones y los estudios de primer ciclo y los complementos de formación para el acceso a las enseñanzas conducentes a la obtención del titulo oficial de licenciado en Filología francesa.
Podrán acceder al segundo ciclo quienes cumplan los siguientes requisitos:
1.- Quienes cursen el primer ciclo de los respectivos estudios
2.- Quienes hayan superado el primer ciclo de cualquier licenciatura en filología y además superen, de no haberlo hecho antes, los créditos que se especifican: 14 créditos en lengua francesa; 12 créditos en literatura francesa.
|
| Continuación a otros estudios |
|
Los alumnos que hayan superado el primer ciclo de Licenciado en Filología Francesa pueden acceder al 2º ciclo (directamente o mediante complementos de formación, según se indica) de los siguientes estudios:
Estudio | BOE | Directo (D) / Complementos (C) | Descripción de los complementos |
Antropología Social y Cultural | 13-1-93, 27-12-93 y 28-2-05 | D | |
Comunicación Audiovisual | 12-6-92 | C | 12 créditos en Comunicación e Información Audiovisual; 10 créditos en Teoría de la Comunicación y Teoría de la Información; 8 créditos en Lengua |
Documentación | 5-8-1993 | C | Entre 40 y 45 créditos de las siguientes materias: Análisis y Lenguajes Documentales. Archivística. Bibliografía y Fuentes de Información. Biblioteconomía. Documentación General. Tecnologías de la Información. La determinación del número de créditos de cada una de las distintas materias indicadas corresponderá a las Universidades respectivas. |
Estudios de Asia Oriental | 29-03-2003 | C | Entre 16 y 24 créditos de la Lengua en Asia Oriental cuyo itinerario se desee realizar, o superando la prueba de nivel de conocimiento de la lengua correspondiente.
La determinación del número de créditos corresponderá a las universidades respectivas.
|
Filología Alemana | 26-9-91 | C | 14 créditos en lengua alemana; 12 créditos en literatura alemana |
Filología Árabe | 26-9-91 | C | 14 créditos en lengua árabe y 12 créditos en literatura árabe |
Filología Catalana | 26-9-91 | C | 14 créditos en lengua catalana y 12 créditos en literatura catalana |
Filología Clásica | 26-9-91 | C | 16 créditos en lengua griega y su literatura y 16 créditos en lengua latina y su literatura |
Filología Gallega | 26-9-91 | C | 14 créditos en lengua gallega y 12 créditos en literatura gallega |
Filología Hebrea | 26-9-91 | C | 14 créditos en lengua hebrea y 12 créditos en literatura hebrea |
Filología Hispánica | 26-9-91 | C | 14 créditos en lengua española y 12 créditos en literatura española |
Filología Inglesa | 26-9-91 | C | 14 créditos en lengua inglesa y 12 créditos en literatura inglesa |
Filología Italiana | 26-9-91 | C | 14 créditos en lengua italiana y 12 créditos en literatura italiana |
Filología Portuguesa | 26-9-91 | C | 14 créditos en lengua portuguesa y 12 créditos en literatura portuguesa |
Filología Románica | 26-9-91 | C | Créditos troncales correspondientes a una lengua románica, y a su literatura, distinta de la propia filología de procedencia. |
Filología Vasca | 26-9-91 | C | 16 créditos en lengua vasca |
Historia y Ciencias de la Música | 28-9-1995 | C | a) 6 créditos en Estructuras del Lenguaje Musical y 6 créditos en Historia de los Estilos Musicales b) un mínimo de 25 créditos y un máximo de 40, distribuidos entre todas o algunas de las materias que se relacionan a continuación: Latín. Paleografía. Historia del Arte Medieval. Historia del Arte Contemporáneo. Historia del Arte en la Edad Moderna. Historia Antigua. Historia Medieval. Historia Moderna. Historia Contemporánea. Historia de la Filosofía. Literatura Española. Historia de las Ideas Estéticas. La concreción del número de créditos que constituyan los complementos de formación, que en ningún caso excederá de 45, así como su distribución entre las distintas materias, se realizará en cada caso por las universidades. Las universidades podrán exigir, asimismo, a los alumnos que se encuentren en este grupo la superación de una prueba teórico-práctica de nivel musical, cuya organización y contenidos se determinará por las propias universidades. |
Humanidades | 27-12-93 | C | a) 32 créditos distribuidos entre las siguientes materias: Latín y Cultura Clásica. Lengua Extranjera Moderna y su Literatura. Lengua y Literatura b) 12 créditos entre Historia e Historia del Arte. La determinación del número de créditos de cada una de las materias corresponderá a las Universidades respectivas. |
Lingüística | 13-1-93 y 27-03-01 | D | |
Periodismo | 12-6-92 | C | 12 créditos en Comunicación e Información Escrita; 10 créditos en Teoría de la Comunicación y Teoría de la Información y 8 créditos en Lengua |
Publicidad y Relaciones Públicas | 12-6-92 | C | 12 créditos en Publicidad y Relaciones Públicas; 10 créditos en Teoría de la Comunicación y Teoría de la Información; 8 créditos en Lengua. |
Teoría de la Literatura y Literatura Comparada | 26-9-91 y 17-9-99 | D | |
Traducción e Interpretación | 27-12-93 | C | 6 créditos en Lingüística Aplicada a la Traducción y 6 créditos en Teoría y Práctica de la Traducción. Además, deberá superarse un examen de las lenguas B y C |
|
|
Mundo Laboral
| | |
Cada día es más evidente en el mundo laboral la necesidad de dominar al menos dos lenguas extranjeras. Al mismo tiempo nuestras empresas dinamizan cada vez más las relaciones comerciales internacionales, en particular, con nuestro país vecino Francia.
Así, la licenciatura de Filología Francesa permite obtener conocimientos exactos en torno a los problemas generales del lenguaje, como ortografía, análisis gramatical, fonética, sintaxis, semántica, pragmática, etc.
Quedan ya lejanas las concepciones que limitaban las salidas profesionales del licenciado en filología a la docencia. Así, sin desatender esta fundamental opción, se proporciona no sólo una especialización en los diferentes aspectos que conciernen a la lengua francesa y a la didáctica de la misma, sino además una competencia de su cultura correspondiente, de su literatura y de la historia de su pensamiento, así como una iniciación a los diferentes ámbitos del francés especializado: comercial, jurídico, etc.
Salidas profesionales posibles son: docencia en Centros de Enseñanza Secundaria, Escuelas Oficiales de Idiomas, universidades y centros privados; oposiciones a la administración pública y a distintos centros de la Unión Europea; crítica literaria y periodística, corresponsal, corrector de textos y asesor en editoriales, documentalista, asesor lingüístico de empresas, etc.
|
|
Area específica:
Filología, Literatura y Lingüística
|
|