Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Teoría.
Autor:   Varios autores. Various authors.
Año:   2016
Título:   CoMe. Studi di Comunicazione e Mediazione linguistica e culturale [Come. Studies on Communication and Linguistic and Cultural Mediation]
Lugar:   Pisa http://comejournal.com/home-en/
Editorial/Revista:   Scuola Superiore per Mediatori Linguistici di Pisa
Idioma:   Italiano. Español. Chino. Francés. Arabe. Ruso. Inglés. Alemán. Japonés. Portugués.
Tipo:   Revista.
ISBN/ISSN/DOI:   ISSN: 25319809.
Disponibilidad:   Acceso abierto.
Resumen:   CoMe is a yearly online journal. The aim of this project is to provide our readership with a scientific open access platform, allowing for internationalizing research in the fields of communication and linguistic and cultural mediation. The journal is divided into two sections: “Studi di Comunicazione e Mediazione linguistica e culturale”, addressed to university teachers and scholars in the abovementioned fields, and “Theses”, collecting extended abstracts of particularly interesting BA, MA, and PhD theses. Papers are written in one of the ten most used languages in the world of job: English, Spanish, Chinese, French, Arabic, Russian, German, Japanese, Portuguese, Italian. Each paper is introduced by an abstract in English. The main fields of research covered by “CoMe” are interpretation (liaison and conference interpreting, linguistic and cultural mediation, spoken communication, etc.) and translation (academic and literary translation, audiovisual translation, technical and scientific translation, written communication, etc.). [Source: Editors]
Comentarios:   Publishing status: Active.
 
 
2001-2020 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación