Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Género. Teoría.
Autor:   Thiele, Wolfgang; Albrecht Neubert & Christian Todenhagen (eds.)
Año:   2001
Título:   Text, Varieties, Translation
Lugar:   Tübingen
Editorial/Revista:   Stauffenburg
Páginas:   231
Idioma:   Inglés.
Tipo:   Libro.
ISBN/ISSN/DOI:   ISBN: 3860577344 (pbk.)
Colección:   ZAA studies, 5.
Disponibilidad:   Alicante BG
Índice:   1. Translation as 'Varied' Texts, Albrecht Neubert 9-24; 2. Translation Factors, Christoph Gutknecht & Lutz J. Rölle 25-42; [...] 11. 'Braw pearls' - The New Testament in Scots, Clausdirk Pollner 189-194.
Resumen:   Two main areas of investigation, both of them contributing in their own special ways to elucidate the textbound varieties of English discourse, original and in translation. The first area combines articles which endeavour to view the text or discourse in relation to one or more aspects of English culture, linguistics, literature and translation. The second part of the volume is concerned with several varieties of English. [Source: Editors]
Comentarios:   Only the chapters dealing with translation are included here in the Table of Contents.
 
 
2001-2019 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación