Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Autor. T. S. Eliot. Obra. 'Four Quartets'. Reino Unido. España. Poesía. Literatura. Género.
Autor:   Mora Fandos, Juan Manuel
Año:   2000
Título:   Análisis estilístico de las traducciones al español de 'Four Quartets' de T. S. Eliot [A stylistic analysis of the Spanish translations of T. S. Eliot's 'Four Quartets']
Lugar:   Valencia
Editorial/Revista:   Universitat de València
Páginas:   734
Idioma:   Español.
Tipo:   Tesis.
Resumen:   The thesis is an [...] attempt to evaluate poetic translation through a stylistic method, starting with the text in itself, in its formal, linguistic materiality and trying to reach to conclusions of an aesthetic character. The study is based on a corpus of eight translations into Spanish of T.S. Eliot's Four Quartets. Starting from an ideal definition of translation, it takes into account five textual levels, comparing linguistic data with such values as fidelity to the source text and stylistic freedom. [Source: Author]
 
 
2001-2021 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación