Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Bibliografía. Inglés. Reino Unido. Estados Unidos. Teoría.
Autor:   Taillefer de Haya, Lidia
Año:   2007
Título:   Traducción y ciencias auxiliares en lengua inglesa: corpus bibliográfico y examen crítico [Translation and ancillary sciences in the English language: a bibliographical corpus and a critical study]
Lugar:   http://traductolog.filosofia.uma.es/ediciones.html
Editorial/Revista:   Ediciones del Grupo de Investigación Traductología
Páginas:   625
Idioma:   Español.
Tipo:   Libro.
ISBN/ISSN/DOI:   ISBN: 9788461163991.
Disponibilidad:   Acceso abierto.
Índice:   1. La bibliografía y su historia; 2. Sistemas bibliográficos; 3. Corpus bibliográfico de traducción y ciencias auxiliares; 4. Examen crítico y valoración.
Resumen:   El libro tiene como objetivo completar las lagunas documentales de la bibliografía sobre traductografía y traductología en inglés. Las publicaciones que se incluyen proceden no sólo de autores de habla inglesa sino también de otros países que utilizan el inglés como medio de comunicación científica internacional. Tras un breve recorrido por la historia de la bibliografía, se presenta el corpus bibliográfico de traducción y ciencias auxiliares por orden alfabético de autores y, posteriormente, por materias conforme a una nueva propuesta de sistema de clasificación. La bibliografía supera los 2.000 registros hasta 1992 inclusive. Finalmente, se realiza un examen crítico (logros, lagunas y déficits) de la bibliografía, a través de una valoración cuantitativa y cualitativa de toda la investigación por autores, campos temáticos, medios y modos de publicación (obras individuales y colectivas, actas de congresos y revistas), centros de investigación y épocas bibliográficas. [Source: Author]
Agradecimientos:   Record supplied by Grupo de Investigación de la Junta de Andalucía, Lingüística y Lenguas Aplicadas.
 
 
2001-2019 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación