Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Teoría.
Autor:   Varios autores. Various authors.
Año:   2001
Título:   II CIATI (Congresso Ibero-Americano de Tradução e Interpretação) - São Paulo. 2001- Uma Osisséia na Tradução [Second Ibero-American Congress of Translation and Interpreting, 2002, São Paulo 2001. An Oddysey in Translation]
Lugar:   São Paulo
Editorial/Revista:   UNIBERO (Facultade Ibero Americana de São Paulo)
Idioma:   Inglés. Portugués.
Tipo:   Libro.
Resumen:   Se trataron más de treinta temas que abarcaron desde la crítica a las evaluaciones o las expectativas del usuario a la reglamentación de la profesión, sin olvidar el doblaje, la interpretación y los diferentes tipos de traducción. Se celebró también el lanzamiento de la revista Tradução e Comunicação, en la que se publica un artículo sobre el segundo Prêmio União Latina de Tradução Científica e Técnica en lengua portuguesa en Brasil y sobre la primera Jornada de la Latinidad. [Source: Editors]
 
 
2001-2021 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación