Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Problema. Arabe.
Autor:   Peña Martín, Salvador; Malika Embarek; Manuel C. Feria García & Miguel Vega Martín (eds.)
Año:   2009
Título:   Materia de trujamanes
Lugar:   Cuenca
Editorial/Revista:   Universidad de Castilla-La Mancha
Páginas:   146
Idioma:   Español.
Tipo:   Libro.
ISBN/ISSN/DOI:   ISBN: 9788461341542.
Colección:   Ediciones Institucionales 18
Disponibilidad:   Alicante BG
Resumen:   Entre el 25 de enero de 1999 y el 30 de diciembre de 2005, la revista virtual El trujamán, alojada en el sitio del Instituto Cervantes y dirigida por Mari Pepa Palomero, publicó diariamente un artículo acerca de los diversos problemas envueltos en la traducción. Desde el primer año de su publicación la revista contó con reflexiones acerca de las traducciones del árabe, debidas a Malika embarek. Sucesivamente se fueron uniendo otros autores que se movían en el mismo ámbito, entre ellos Manuel C. Feria, Miguel Vega y Salvador Peña. De modo, que al clausurarse la revista, se habían publicado varias decenas de artículos en los que se abordaban asuntos relativos a lo árabe y/o islámico, desde la perspectiva de la traducción, la hermenéutica y la transculturalidad. Esos artículos son los que contiene la presente recopilación, que ve la luz gracias al impulso de Luis Miguel Pérez Cañada, director de la Escuela de Traductores de Toledo y con el visto bueno de Mari Pepa Palomero. Los textos originales, ya publicados en su momento (más algún que otro inédito), aparecen bajo una palabra clave para la reflexión en torno a las traducciones y relaciones culturales y esas palabras se ordenan alfabéticamente. [Source: Salvador Peña Martín]
Comentarios:   This monograph is made up of about seventy very short discussions, normally not more than one page long, and often even less. They have not been included as separate entries in BITRA.
Agradecimientos:   Record supplied by Roxana Antochi (October, 2009).
 
 
2001-2019 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación