Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Poesía. Catalán. Cataluña. España. Literatura. Género. Historia. Moderna.
Autor:   Smith, Nathaniel (ed.)
Año:   1997
Título:   20th-Century Catalan Poetry
Editorial/Revista:   Metamorphoses 5:2
Páginas:   c. 270
Idioma:   Inglés.
Tipo:   Monografía
ISBN/ISSN/DOI:   ISSN: 10687831.
Índice:   Apart from the introduction and the English translation of 23 modern Catalan poems, there are the following papers on translation:
1. Translating two poems by Bartomeu Rosselló Pòrcel, Nathaniel Smith 203-206; 2. Rustling Tongues: Translating Salvador Espriu into English, Ricard Giner i Sariola 207-212; 3. On Translating Salvador Espriu's Verse, Louis J. Rodrigues 213-219; 4. Translating Poetry: The Art of Ropemaking, Wayne Cox 220-223; 5. Echoes and Answers: Translating Parcerisas, Seán Golden 224-233.
Comentarios:   Requests should be addressed to: Five College Foreign Language Resource Center. 102 Bartlett Hall. University of Massachusetts. Amherst MA 01003. Professor Laszlo Tikos. e-mail: mailto:Tikos@Slavic.umass.edu
CITID:   N/A.
 
 
2001-2021 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación