Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Teoría.
Autor:   Decker, Jacques de (ed.)
Año:   1973
Título:   Théorie et pratique de la traduction I [Theory and practice of translation I]
Editorial/Revista:   Cahiers Internationaux du Symbolisme 24-25
Páginas:   159
Idioma:   Francés.
Tipo:   Monografía.
ISBN/ISSN/DOI:   ISSN: 0008-0284
Índice:   1. Didier Coste: Lexicographie et traduction littéraire; 2. Jacques Noël: Traduction et structures du discours; 3. Léon Robel: Pour une théorie de la traduction poétique; 4. Mario Wandruszka: Vers une linguistique de la traduction; 5. Patrick Brady: Structuration archétype de "Germinal"; 6. Reiner Schurmann: Il y a dans le poème...; 7. Hélène Susini-Costantini: Gérard de Nerval, Frédéric Nietzsche : Une prophétie du Retour Eternel; 8. Marcel Voisin : Bachelard et la critique littéraire.
Comentarios:   Only those articles dealing with translation have been provided with a separate entry in BITRA.
CITID:   N/A.
 
 
2001-2019 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación