Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Sexismo. Autor. Mary Wollstonecraft. Reino Unido. Alemania. Teoría. Historia. Antigua. XVIII.
Autor:   Gibbels, Elisabeth
Año:   2004
Título:   Mary Wollstonecraft zwischen Feminismus und Opportunismus. Die diskursiven Strategien in deutschen Übersetzungen von 'A Vindication of the Rights of Woman' [Mary Wollstonecraft between feminism and opportunism. The discursive strategies in the German translations of 'A Vindication of the Rights of Woman']
Lugar:   Tübingen
Editorial/Revista:   Gunter Narr
Páginas:   207
Idioma:   Alemán.
Tipo:   Libro.
ISBN/ISSN/DOI:   ISBN: 9783823360773.
Resumen:   Der Basistext des englischen Feminismus aus dem späten 18. Jahrhundert und seine vier deutschen Übersetzungen im Vergleich - eine faszinierende Suche nach den Ursachen für die gravierenden Unterschiede in der Wirkung des Textes auf deutsch. Es ist zugleich eine Suche nach einer brauchbaren Methode, um aus den Mikromerkmalen der Sprache auf dem Papier Rückschlüsse auf das Wirken des gesellschaftlichen Umfelds auf den Sprachgebrauch der einzelnen ÜbersetzerInnen zu ziehen. Des außergewöhnlichen Buches haben sich fein gestreut über die Jahrhunderte und Gesellschaftssysteme profilierte Persönlichkeiten in historischen Umbruchzeiten angenommen, darunter Berta von Pappenheim, Freuds Anna O. und spätere Gründerin des Jüdischen Frauenbundes Deutschlands, als Übersetzerin und Christian Gotthilf Salzmann, Ikone der deutschen Pädagogik, als Herausgeber. Eine Übersetzung an einer wissenschaftlichen Einrichtung der niedergehenden DDR sieht sich nach nur einer Dekade einer unter Marktbedingungen im vereinten Deutschland angefertigten Fassung gegenüber. [Source: Publisher]
Impacto:   1i- Snell-Hornby, Mary. 2006. 59cit
 
 
2001-2019 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación