Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Autor. Christine Nöstlinger. Austria. España. Cultura. Infantil. Literatura. Género. Problema.
Autor:   Marcelo Wirnitzer, Gisela
Año:   2007
Título:   Traducción de las referencias culturales en la literatura infantil y juvenil [The translation of cultural items in children's literature]
Lugar:   Frankfurt
Editorial/Revista:   Peter Lang
Páginas:   261
Idioma:   Español.
Tipo:   Libro.
ISBN/ISSN/DOI:   ISBN: 9783631547267.
Colección:   Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und int
Disponibilidad:   Alicante BG
Índice:   1. Delimitación, caracterización y repaso histórico de la literatura infantil y juvenil en España y Alemania; 2. Cultura y Traducción; 3. Invisibilidad, visibilidad e intervencionismo del traductor en la traducción de la literatura infantil y juvenil; 4. La obra de Christine Nöstlinger: Clasificación y tratamiento de las referencias culturales en algunas traducciones de sus obras al español.
Resumen:   Cualquier literatura constituye un reflejo de la cultura a la que pertenece y lo manifiesta con la presencia de referencias culturales en sus textos. El objetivo de este libro es observar y analizar el tratamiento que reciben las referencias culturales que aparecen, en concreto, en la literatura infantil y juvenil como consecuencia de la dificultad que implica traducir para niños y jóvenes, entre otras razones, por sus escasos conocimientos de otras culturas. Para ello se observa todo lo dicho sobre la traducción de las referencias culturales en los estudios de traducción y se analiza el tratamiento que reciben en textos infantiles traducidos y publicados de la autora austriaca Christine Nöstlinger. [Source: Author]
Impacto:   1i- Wotjak, Gerd. 2006. 592cit; 2i- Eldin, Sherine Samy Gamal. 2012. 5878cit
 
 
2001-2019 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación