Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Manual. Biblia. Religión. Género. Pedagogía.
Autor:   Larson, Mildred L.
Año:   1975
Título:   Manual for Problem Solving
Lugar:   Dallas
Editorial/Revista:   SIL (Summer Institute of Linguistics)
Páginas:   245
Idioma:   Inglés.
Tipo:   Libro.
ISBN/ISSN/DOI:   ISBN: 0883129175.
Índice:   1. Idiomatic Versus Literal Translation. 2. Fidelity In Translation. 3. Implicit And Explicit Information 4. Analyzing The Components Of Meaning 5. Analyzing Components Of Meaning In A Word.6. The Nature Of Multiple Senses 7. Translating Multiple Senses 8. The Nature Of Metaphor And Simile 9. Translating Metaphors And Similes 10. Concordance And Meanings In Context 11. Collocational Clash 12. Lexical Equivalence Across 13. Lexical Equivalence Across Languages--When Things Or Events Are Unknown 14. Multiple Functions Of Grammatical Structures 15. Rhetorical Questions 16. Genitive Constructions 17. Propositions And Semantic Structures 18. Relations Between Propositions 19. Larger Semantic Units 20. Analyzing And Displaying The Propositions Within A Paragraph 21. The Organization Of Discourse 22. Grouping 23. Cohesion 24. Prominence 25. Information Load.
Resumen:   This manual has been designed to give practice in solving the various problems which the Bible translator faces. Through drill and practice, the student will develop skill in applying the principles of translation which he has learned in 'Translating the Word of God' by John Beekman and John Callow and 'Discourse Considerations in Translating the Word of God' by Kathleen Callow. [Source: Publisher]
Comentarios:   Also, as 'A Manual for Problem Solving in Bible Translation.' published in Michigan by Zondervan.
Impacto:   1i- Baker, Mona (ed.) 1998. 2506cit
 
 
2001-2019 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación