Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Automática.
Autor:   Blekhman, Michael S. (ed.)
Año:   2004
Título:   Machine Translation (2)
Editorial/Revista:   International Journal of Translation 16:1
Idioma:   Inglés.
Tipo:   Monografía.
ISBN/ISSN/DOI:   ISSN: 09709819.
Índice:   1. John Hutchins - Two Precursors of Machine Translation: Artsrouni and Trojanskij; 2. Nigel Goffe - LTC-Communicator: A Web-based Multilingual Help Desk; 3. Federico Gaspari - Controlled Language, Web Usability and Machine Translation Services on the Internet; 4. Natalie Anikin; Leonid Vainer & Bernard Zagatsky - Ambiguity and Conflict Resolution in the Situator Natural Language Understanding System; 5. Allman & Beale - An Environment for Quick Ramp-Up Multilingual Authoring; 6. Milan Condak - Workflow in Wordfast and Invisible Machine Translator; 7. Edward A. Kool - Representing Dutch Morphology in a Machine Translation System; 8. Lorena Guerra Martínez - PROMT Professional and the Importance of Building and Updating Machine Translation Dictionaries; 9. Sergei Andreev - Classification of Language Elements by Means of Discriminant Analysis for further use in Automatic Text Processing Applications.
 
 
2001-2019 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación