Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Francia. Canada. Suiza. Historia. Antigua. Teoría.
Autor:   Horguelin, Paul A.
Año:   1981
Título:   Anthologie de la manière de traduire. Domaine Français [An anthology of how to translate. The French domain]
Lugar:   Montréal
Editorial/Revista:   Linguatech
Páginas:   230
Idioma:   Francés.
Tipo:   Libro.
Comentarios:   Preface by Jean-Paul Vinay.
Impacto:   1i- Robyns, Clem. 1990. 4883cit; 2i- Delisle, Jean. 1992. 5621cit; 3i- Lefevere, André. 1992. 54cit; 4i- Pym, Anthony David. 1992. 5531cit; 5i- Bastin, Georges L. 1993. 5676cit; 6i- Delisle, Jean. 1993. 3104cit; 7i- Ballard, Michel. 1995. 3082cit; 8i- Delisle, Jean. 1996. 5611cit; 9i- Hermans, Theo. 1997. 6991cit; 10i- Pym, Anthony David. 1997. 2514cit; 11i- Baker, Mona (ed.) 1998. 2506cit; 12i- Venuti, Lawrence (ed.) 2000. 4878cit; 13i- Hurtado Albir, Amparo. 2001. 20cit; 14i- Delisle, Jean. 2003. 568cit; 15i- Wilhelm, Jane Elisabeth. 2004. 529cit; 16i- Lafarga Maduell, Francisco. 2005. 109cit; 17i- Léger, Benoit. 2006. 2689cit; 18i- Santoyo Mediavilla, Julio-César. 2006. 4952cit; 19i- Schreiber, Michael. 2006. 2334cit; 20i- Sabio Pinilla, José Antonio. 2011. 4152cit; 21i- Basalamah, Salah. 2012. 4981cit
 
 
2001-2021 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación