Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Literatura. Género.
Autor:   Sontag, Susan
Año:   2004
Título:   Tradurre letteratura [Translating literature]
Lugar:   Milano
Editorial/Revista:   Rosellina Archinto
Páginas:   88
Idioma:   Italiano.
Tipo:   Libro.
ISBN/ISSN/DOI:   ISBN: 8877684003.
Colección:   Le vele.
Resumen:   Attraverso l'aspetto accessorio della traduzione, l'autrice indaga il problema della lingua stessa 'del mondo'. Perché, buona o cattiva che sia, 'oggettiva' o 'libera', alta o bassa, la traduzione è il sistema circolatorio delle letterature del mondo. [Source: Publisher]
Comentarios:   Tr. from the English original lecture by Paolo Dilonardo. Based on the St. Jerome lecture given by Susan Sontag in London in September, 2002.
Impacto:   1i- Battafarano, Italo Michele. 2006. 2566cit
 
 
2001-2019 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación