Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Teoría.
Autor:   Varios autores. Various authors.
Año:   2009
Título:   MonTI (Monografías de Traducción e Interpretación / Monografies de Traducció i Interpretació / Monographs in Translation and Interpreting / Monographies de Traduction et d'Interprétation / Monographien zur Translation)
Lugar:   Alicante. Castellón. València http://dti.ua.es/es/monti-english/monti-contact.html
Editorial/Revista:   Universidad de Alicante, Universitat Jaume I & Universitat de València.
Idioma:   Alemán. Catalán. Español. Francés. Inglés.
Tipo:   Revista.
ISBN/ISSN/DOI:   ISSN: 18894178.
Disponibilidad:   Acceso abierto. (6-month embargo). Alicante BG
Resumen:   MonTI is an academic, peer-reviewed and international journal fostered by the three public universities with a Translation Degree in the Spanish region of Valencia (Universitat d'Alacant, Universitat Jaume I de Castelló and Universitat de València). Our first priority is to publish texts providing an in-depth analysis of translation- and interpreting-related matters that meet high standards of scientific rigour, foster debate and promote plurality. MonTI will publish one thematic issue each year, first as a hard copy journal and, after a six-month interval, as an online journal, taking advantage of the digital platform provided by the University of Alicante. In order to ensure both linguistic democracy and dissemination of the journal to the broadest readership possible, the hard-copy version will publish articles in German, Spanish, French, Catalan and English. The online version is able to accommodate multilingual versions of articles so that authors who so desire can provide a copy of their article in a language other than the stipulated languages of publication. Furthermore, an attempt will be made to provide an English-language translation of all articles not submitted in this language. We would like to make special mention of our commitment to meeting international quality criteria. Thus, the journal will invite experts in each of the subject areas related to Translation and Interpreting to serve as issue editors. There will be an open call for papers for each issue, and at least 75% of the contributing authors will always be from universities other than our own. Each contribution will be peer-reviewed by at least two preeminent researchers or professionals, and MonTI will provide authors with a detailed explanation when an article or review is not considered worthy of publication. [Source: Editors]
Comentarios:   Publishing status: Active. Further information at: http://dti.ua.es/es/monti/monti.html
Impacto:   1i- Agost Canós, Rosa. 2015. 5971cit
 
 
2001-2019 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación