Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Siglas. Onomástica. Ortografía. Problema. Español. Inglés.
Autor:   Varios autores. Various authors. (Agencia EFE)
Año:   1976
Título:   Manual de español urgente [A handbook of urgent Spanish]
Lugar:   Madrid
Editorial/Revista:   Cátedra
Páginas:   288
Idioma:   Español.
Tipo:   Libro.
ISBN/ISSN/DOI:   ISBN: 9788437622743.
Disponibilidad:   Alicante BG
Índice:   1. Sobre redacción; 2. Normas de transcripción; 3. Topónimos y gentilicios; 4. Lista de gobernantes; 5. Símbolos; 6. Abreviaturas; 7. Siglas; 8. Sobre léxico.
Resumen:   Almost entirely devoted to glossaries, abbreviations, problems of usage and abusage in Spanish, official version of names, etc. [Source: Javier Franco Aixelá]
Comentarios:   16th. ed. in 2005.
Impacto:   1i- Hernández Guerrero, María José. 2008. 817cit
 
 
2001-2019 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación