Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Significado. Gramática. Lingüística. Teoría.
Autor:   Nida, Eugene Albert
Año:   1996
Título:   The Sociolinguistics of Interlingual Communication
Lugar:   Bruxelles
Editorial/Revista:   Hazard
Páginas:   118
Idioma:   Inglés.
Tipo:   Libro.
ISBN/ISSN/DOI:   ISBN: 2930154004.
Colección:   Traductologie.
Índice:   1. Linguistics and Sociolinguistics; 2. The Codes and Roles of Verbal Communication; 3. The Personal Use of Language; 4. Language in Society; 5. The Language Contract; 6. The Meaning of Words and Idioms; 7. The Meaning of Grammatical Constructions; 8. A Translator's View of Language.
Comentarios:   Based on the author's lectures to the Institut supérieur de traducteurs et d'interprètes de Bruxelles.
Impacto:   1i- Baker, Mona (ed.) 1998. 2506cit; 2i- Ballard, Michel. 1999. Review in: Target 11:1, pp. 192-194; 3i- Mayoral Asensio, Roberto. 2000. 2239cit; 4i- Hurtado Albir, Amparo. 2001. 20cit; 5i- Gémar, Jean-Claude. 2002. 1656cit; 6i- Rivas Carmona, María del Mar & Aurelia Carranza Márquez. 2010. 3203cit; 7i- Igareda González, Paula & Maite Aperribay. 2012. 4517cit
 
 
2001-2019 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación