Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Portugal. Historia. Antigua. XVI. XVII. XVIII. XIX. Bibliografía. Teoría.
Autor:   Rodrigues, António Gonçalves
Año:   1992
Título:   A tradução em Portugal 1495-1834. Vol. 1 [Translation in Portugal 1495-1834. Vol. 1]
Lugar:   Lisboa
Editorial/Revista:   Imprensa Nacional Cada Moeda
Páginas:   428
Idioma:   Portugués.
Tipo:   Libro.
ISBN/ISSN/DOI:   ISBN: 9789722704953.
Resumen:   Volumen 1 de A tradução em Portugal: tentativa de resenha cronológica das traduções impressas em língua portuguesa excluindo o Brasil de 1495 a 1950. [Source: Publisher]
Impacto:   1i- Zurbach, Christine. 2003. 528cit; 2i- Fernández Sánchez, Manuela & José Antonio Sabio Pinilla. 2004. 527cit; 3i- Seruya, Teresa; Marta Teixeira Anacleto; Maria dos Anjos Guincho; Dionisio Martínez Soler; Maria Lin Moniz & Maria Alexandra Ambrósio Lopes. 2007. 6761cit; 4i- Sabio Pinilla, José Antonio. 2008. 1883cit; 5i- Sabio Pinilla, José Antonio. 2009. 2086cit; 6i- Seruya, Teresa. 2009. 4212cit; 7i- Amorim Machado, Cristina de & Marcia do Amaral Peixoto Martins. 2010. 3262cit; 8i- Pieta, Hanna. 2010. 3345cit; 9i- Rosa, Alexandra Assis. 2012. 4869cit; 10i- Rosa, Alexandra Assis. 2017. 7721cit; 11i- Harden, Alessandra Ramos Oliveira. 2018. 7530cit
 
 
2001-2021 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación