Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Comercial. Técnico. Género. Manual. Pedagogía.
Autor:   Dubroca Galin, Danielle; Valérie Collin Meunier; Marc Delbarge; Angela Flores García; Jean-Marie Florès; Marie-Noëlle García Sánchez & Christian Vicente García
Año:   2009
Título:   Traducir y vender. Estrategias para la comprensión intercultural [Translating and selling. Strategies for cross-cultural understanding]
Lugar:   Salamanca
Editorial/Revista:   Luso-Española de Ediciones
Páginas:   196
Idioma:   Español.
Tipo:   Libro.
ISBN/ISSN/DOI:   ISBN: 9788493695439.
Disponibilidad:   Alicante BG
Índice:   1. Yemas de Avila; 2. Chocolate belga; 3. Foie Gras; 4. Lenteja de la Armuña; 5. Jamón ibérico; 6. Salamanca.
Resumen:   Después de una introducción en la cual se explica el contenido y se justifica la metodología, se pasa a una serie de estudios de caso sobre la exportación de productos regionales. De cada producto se estudian los problemas relativos a la comunicación, la traducción, la comercialización y la perspectiva multicultural. [Source: Publisher]
Impacto:   1i- Vella Ramírez, Mercedes & Ana Belén Martínez López. 2012. 4602cit
 
 
2001-2019 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación