Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Autor. Orhan Pamuk. Turquía. Inglés. Novela. Literatura. Género.
Autor:   Yilmaz Bastug, Melike
Año:   2009
Título:   A Translational Journey: Orhan Pamuk in English
Lugar:   Saarbruecken
Editorial/Revista:   VDM Verlag Dr. Müller Aktiengesellschaft & Co. KG
Páginas:   220
Idioma:   Inglés.
Tipo:   Libro.
ISBN/ISSN/DOI:   ISBN: 9783639161892.
Resumen:   Orhan Pamuk, who has been established in Turkey as a distinct literary figure since the late 1970s, now stands as the only Turkish author who has been awarded the Nobel Prize and the second most translated Turkish writer into English (after Yasar Kemal). His novels have been readily translated into English in priority over many other works of Turkish literature. First reviewing Turkish literature in English translation and then Orhan Pamuk's literary career and the literary features of his novels, this book focuses upon the question why his novels have been selected for translation into English. In order to answer this question, it examines a corpus of reviews and critical essays in English on Pamuk and his novels, as well as interviews. [Source: Publisher]
Impacto:   1i- Akbatur, Arzu. 2011. 3430cit
Agradecimientos:   Record supplied by Roxana Antochi (May, 2011).
 
 
2001-2021 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación