Departamento de
Traducción e Interpretación


Tema:   Poesía. Teatro. Género. Autor. (cf. Contents). Historia. Antigua. Reino Unido. Teoría. Literatura.
Autor:   Brower, Reuben Arthur
Año:   1974
Título:   Mirror on Mirror: Translation, Imitation, Parody
Lugar:   Cambridge (Massachusetts)
Editorial/Revista:   Harvard University Press
Páginas:   224
Idioma:   Inglés.
Tipo:   Libro.
ISBN/ISSN/DOI:   ISBN: 0674576454.
Disponibilidad:   Alicante BG
Índice:   1. Introduction: Translation as Parody. 2. Verbal and Visual Translation of Myth: Neptune in Virgil, Rubens, Dryden. 3. The Theban Eagle in English Plumage. 4. Pope's Iliad for Twentieth-Century Readers. 5. From the Iliad to the Novel via the Rape of the Lock. 6. A Poet's Odyssey. 7. Dryden's Epic Manner and Virgil. 8. The Heresy of Plot. 9. Poetic and Dramatic Design in Versions and Translations of Shakespeare. 10. Seven Agamemnons.
Resumen:   The title and the subtitle of this collection of essays are intended to suggest both he variety of literary arts that go under the name of translation and their relationship to the so-called creative arts. […] Perhaps the main theme running through the chapters of this book is that by exploring the work of the poet translators, we can learn something about the nature and the "making" of poetry. […] It is also my hope that these essays may add a little to our increasing knowledge of the process and theory of translation. [Source: Author]
Impacto:   1i- Vidal Claramonte, María del Carmen Africa. 1995. 63cit; 2i- Gaddis-Rose, Marilyn. 1997. 69cit; 3i- Baker, Mona (ed.) 1998. 2506cit; 4i- Carbonell i Cortés, Ovidi. 1998. 62cit; 5i- Hall, Edith. 2008. 3455cit; 6i- Chan, Leo Tak-Hung. 2009. 1946cit
CITID:   0Q.
2001-2019 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación