Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Doblaje. Audiovisual. Género.
Autor:   Baccolini, Raffaella; Rosa Maria Bollettieri Bosinelli & Laura Gavioli (eds.)
Año:   1994
Título:   Il doppiaggio: trasposizioni linguistiche e culturali [Dubbing: transpositions in language and culture]
Lugar:   Bologna
Editorial/Revista:   CLUEB (Cooperativa Libraria Universitaria Editrice Bologna)
Páginas:   198
Idioma:   Italiano.
Tipo:   Libro.
ISBN/ISSN/DOI:   ISBN: 8880910825.
Colección:   Cinema e traduzione / Biblioteca della Scuola supe
Resumen:   Parlare di doppiaggio e' un po' come andare "alla ricerca del testo perduto" di quel testo fantasfa che aleggia dietro a un film doppiato, che avvertiamo, a volte con fastidio, ma spesso anche con ammirazione. Questo volume e' un contributo a un'area della scienza della traduzione, che parte dall'ipotesi che proprio il film, nel confronto fra la versione originale e quella doppiata possa costituire una griglia di lettura di sistemi linguistici e culturali diversi. Nella prima sezione viene discusso il doppiaggio sia come percorso traduttivo che come processo tecnico metodologico. Nella seconda parte vengono presentati i primi risultati di una ricerca coordinata da R.M.Bollettieri, con l'intervento di un gruppo di studenti traduttori/interpreti. La terza sezione raccoglie alcuni contributi di M.Pavesi, C.Taylor, M.Paolinelli e un'intervista di A.Licari a Gianni Galassi. Il volume e' completato da un ampio repertorio bibliografico curato da R.Baccolini, che traccia una prima mappa ragionata degli studi sul tema. [Source: Publisher]
Impacto:   1i- Zanettin, Federico. 1998. 4119cit; 2i- Heiss, Christine. 2000. 4123cit; 3i- Agost Canós, Rosa. 2004. 1842cit; 4i- Elefante, Chiara. 2004. 1733cit; 5i- Paolinelli, Mario Di & Eleonora Fortunato. 2005. 2543cit; 6i- Gambier, Yves. 2006. 174cit; 7i- Pavesi, Maria & Elisa Perego. 2006. 3673cit; 8i- Schreiber, Michael. 2006. 2334cit; 9i- Valentini, Cristina. 2006. 3669cit; 10i- Antonini, Rachele. 2007. 6768cit; 11i- Izard Martínez, Natàlia. 2008. 1215cit; 12i- Bruti, Silvia. 2009. 4191cit; 13i- Valentini, Cristina & Sabrina Linardi. 2009. 4184cit; 14i- Antonini, Rachele. 2011. 4157cit
 
 
2001-2021 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación