Departamento de
Traducción e Interpretación


Tema:   Interpretación. Automática.
Autor:   Berber-Irabien, Diana
Año:   2010
Título:   Information and communication technologies in conference interpreting
Lugar:   Tarragona
Editorial/Revista:   Universitat Rovira i Virgili
Idioma:   Inglés.
Tipo:   Tesis.
ISBN/ISSN/DOI:   ISBN: 9788469340738.
Disponibilidad:   Acceso abierto.
Resumen:   New technologies, more specifically, Information and Communication Technologies (ICTs), are today indispensable in all professions. It is undeniable, however, that some professions have been affected to a greater extent than others.
This study describes ICTs used in conference interpreting, in both professional and educational settings. It also records the interpreters' and interpreter trainers' perceptions of ICTs, especially in terms of improving the quality of their performance and their professionalism. The data has been collected through two global surveys, both conducted mainly through questionnaires and personal interviews, and triangulated with in situ observations.
As to the results of the research, it was found that variation in use was not always due to generational or regional differences as had been expected. Conference interpreter trainers, on their part, are identifying different ways to overcome budgetary restrictions to allow students to learn about ICTs in order to better prepare them for the labor market. [Source: Author]
Impacto:   1i- Sahin, Mehmet. 2013. 4754cit; 2i- Sandrelli, Annalisa. 2015. 6048cit; 3i- Will, Martin. 2015. 6087cit; 4i- Fantinuoli, Claudio & Bianca Prandi. 2018. 7922cit
2001-2021 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación