Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Grecia. Reino Unido. Estados Unidos. Poesía. Literatura. Género. Historia. Moderna. Autor. Rae Dalven. Kimon Friar. Edmund Keeley. Philip Sherrard. David Connolly. C.P. Cavafy. George Seferis. Yiannis Ritsos. Odysseus Elytis.
Autor:   Pantopoulos, Iraklis
Año:   2009
Título:   The Stylistic Identity of the Metapoet: a corpus-based comparative analysis using translations of modern Greek poetry
Lugar:   Edinburgh http://hdl.handle.net/1842/3456
Editorial/Revista:   University of Edinburgh
Idioma:   Inglés.
Tipo:   Tesis.
Disponibilidad:   Acceso abierto.
Resumen:   The aim of this study is to explore the stylistic identity of four translators of modern Greek poetry into English and to outline each translator's distinct stylistic profile. In line with views on the subject expressed by Malmkjær (1996) and Baker (2000) a translator's profile is seen as being composed by consistent patterns that can be identified throughout their work and which leave their personal mark on the text. A corpus-based methodology is used for the identification and exploration of these patterns, through a Specialized Corpus of English Translations of Modern Greek Poetry (SCETOMGP). This corpus contains translations by Rae Dalven, Kimon Friar, Edmund Keeley & Philip Sherrard (working in collaboration) and David Connolly. The source-texts are taken from C.P. Cavafy, George Seferis, Yiannis Ritsos and Odysseus Elytis, who were extensively translated during the second half of the 20thcentury. [Source: Author]
 
 
2001-2019 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación