Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Interpretación. Comunitaria. Medicina. Legal. Técnico. Género.
Autor:   Wadensjö, Cecilia O.
Año:   1992
Título:   Interpreting as Interaction. On Dialogue-Interpreting in Immigration Hearings and Medical Encounters
Lugar:   Linköping
Editorial/Revista:   Linköping University
Páginas:   286
Idioma:   Inglés.
Tipo:   Tesis.
ISBN/ISSN/DOI:   ISBN: 9178710006.
Colección:   Linköping studies in arts and science, 83.
Resumen:   A study of dialogue interpreting which provides an insight into the central role played by intepreters in managing encounters between lay ethnic minorities and officials of the host country. [Source: Publisher]
Impacto:   1i- Müller, Frank Ernst. <2000>. 623cit*; 2i- Klungervik Greenall, Annjo Jorid. <2006>. 217cit*; 3i- Chacón Tornero, María José. <2005>. 621cit*; 4i- Angelelli, Claudia V. <2000>. 686cit*; 5i- Jones, Francis R. <2004>. 1625cit*; 6i- Angelelli, Claudia V. <2007>. 147cit*; 7i- Pöchhacker, Franz. <2005>. 400cit*; 8i- Seeber, Kilian G. & Christian Zelger. <2007>. 153cit*; 9i- Angermeyer, Philipp Sebastian. <2005>. 146cit*; 10i- Angelelli, Claudia V. <2004>. 37cit*; 11i- Ko, Leong. <2008>. 2062cit*; 12i- Martín Ruano, María Rosario. <2005>. 2144cit*; 13i- Jacobsen, Bente. <2009>. 2202cit*; 14i- Meyer, Bernd. <2002>. 2209cit*; 15i- Mossop, Brian. <2007>. 2294cit*; 16i- Pöllabauer, Sonja. <2002>. 2319cit*; 17i- Pöchhacker, Franz. <2004>. 2349cit*; 18i- Hung, Eva (ed.) <2002>. 2405cit*; 19i- Marics, Alexandra. <2006>. 2462cit*; 20i- Mullamaa, Kristina. <2009>. 2501cit*; 21i- Baker, Mona (ed.) <1998>. 2506cit*; 22i- Nord, Christiane. <2003>. 2780cit*; 23i- Mullamaa, Kristina. <2008>. 2795cit*; 24i- Pöchhacker, Franz & Miriam Shlesinger. <2005>. 2861cit*; 25i- Valero Garcés, Carmen. <2005>. 2867cit*; 26i- Dubslaff, Friedel & Bodil Martinsen. <2005>. 2868cit*; 27i- Valero Garcés, Carmen. <2007>. 2883cit*; 28i- Jacobsen, Bente. <2008>. 2912cit*; 29i- Merlini, Raffaela. <2009>. 2916cit*; 30i- Valero Garcés, Carmen. <2010>. 3231cit*; 31i- Hebenstreit, Gernot; Sonja Pöllabauer & Irmgard Soukup-Unterweger. <2009>. 3727cit*; 32i- Ko, Leong & Nian-Shing Chen. <2011>. 3776cit*; 33i- Norström, Eva; Ingrid Fioretos & Kristina Gustafsson. <2012>. 4469cit*; 34i- Schouten, Barbara; Jonathan Ross; Rena Zendedel & Ludwien Meeuwesen. <2012>. 4620cit*; 35i- Santana Falcón, Raquel. <2013>. 4841cit*; 36i- Montalt i Resurrecció, Vicent & Mark Shuttleworth. <2012>. 5062cit*; 37i- Mason, Ian. <2006>. 5134cit*; 38i- Hale, Sandra Beatriz. <2006>. 5140cit*; 39i- Pöllabauer, Sonja. <2006>. 5141cit*; 40i- Grbic, Nadja & Sonja Pöllabauer. <2006>. 5142cit*; 41i- Metzger, Melanie. <2006>. 5143cit*; 42i- Ko, Leong. <2006>. 5146cit*; 43i- Roy, Cynthia B. & Melanie Metzger. <2014>. 5496cit*; 44i- Barsky, Robert F. <1996>. 5549cit*; 45i- Pöchhacker, Franz. <1995>. 5597cit*; 46i- Schjoldager, Anne. <1995>. 5646cit*; 47i- Sales Salvador, Dora. <2005>. 5677cit*; 48i- Mullamaa, Kristina. <2015>. 5916cit*; 49i- Kaczmarek, Lukasz. <2016>. 6595cit*; 50i- Mason, Ian. <2004>. 6937cit*;
This publication has received over 50 citations.
Click here to see them all
51i- Heidermann, Werner L. & Markus J. Weininger. <2019>. 8166cit*; 52i- Magnifico, Cédric & Bart Defrancq. <2020>. 8322cit*; 53i- Jiménez Ivars, Amparo. <2020>. 8352cit*; 54i- Vargas Urpi, Mireia. <2019>. 8495cit
 
 
2001-2021 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación