Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Accesibilidad. Audiovisual. Género. Irlanda. España. Reino Unido. Estados Unidos.
Autor:   Greening, Joan; Sonali Rai & Petre Leen (eds.)
Año:   2010
Título:   A Comparative Study of Audio Description Guidelines Prevalent in Different Countries
Lugar:   London
dcmp.co/8ow
Editorial/Revista:   RNIB (Royal National Institute for the Blind)
Páginas:   113
Idioma:   Inglés.
Tipo:   Libro.
Disponibilidad:   Acceso abierto.
Índice:   1. Guidelines in Ireland; 2. Guidelines on Audio Description in Spain; 3. Guidelines on Audio Description in the UK; 4. Guidelines on Audio Description in the United States; 5. Other Guidelines.
Resumen:   In 2010, the RNIB has conducted a Comparative Study of Audio Description Guidelines Prevalent in Different Countries that revealed that the existing standards developed in each country are not very different from each other with only a few minor differences. Aside from the UK, a number of countries such as Germany, France, Spain, Sweden, Belgium and Greece also rolled out their guidelines/ standards/ codes for the production of Audio Description in their countries. The most comprehensive set of instructions for audio describers is the Guidance on Standards for Audio Description developed by the Independent Television Commission (ITC), the body that controls commercial TV broadcasting in the United Kingdom (UK). [Source: Authors]
Impacto:   1i- Vercauteren, Gert. 2012. 4378cit; 2i- Maszerowska, Anna. 2013. 4773cit; 3i- Giovanni, Elena Di. 2014. 5956cit; 4i- Perego, Elisa. 2016. 7306cit; 5i- Remael, Aline. 2016. 7105cit; 6i- Sanz Moreno, Raquel. 2017. 7539cit; 7i- Sanz Moreno, Raquel. 2018. 7553cit; 8i- Ramos Caro, Marina & Ana María Rojo López. 2020. 8162cit
 
 
2001-2021 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación