Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Literatura. Género.
Autor:   Membrives Parra, Eva; Miguel Ángel García Peinado & Albrecht Classen (eds.)
Año:   2012
Título:   Aspects of literary translation. Building Linguistic and Cultural Bridge in Past and Present
Lugar:   Tübingen
Editorial/Revista:   Gunter Narr
Páginas:   417
Idioma:   Inglés. Francés. Alemán. Español.
Tipo:   Libro.
ISBN/ISSN/DOI:   ISBN: 9783823367086.
Colección:   Translation,Text and Interferences, 1
Disponibilidad:   Alicante BG.
Resumen:   This first issue of the new book series Translation,Text and Interferences publishes papers dealing with a variety of topics focused on translation issues from the Middle Ages until today, illustrating the variety and complexity that emerge in all translation efforts throughout time. The contributors discuss literary and technical translations in the past and the present, including those by English, Spanish, German, and French authors. The present collection of articles should serve as a platform for current work within the framework of literary translation and its application to teaching both undergraduate and graduate students. [Source: Publisher]
Impacto:   1i- Ramírez Almansa, Isidro. 2015. Review in: Skopos 6, pp. 207-211
Agradecimientos:   Record supplied by Roxana Antochi (September, 2012).
 
 
2001-2021 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación