Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Lingüística. Teoría.
Autor:   Pawlak, Miroslaw & Jakub Bielak (eds.)
Año:   2011
Título:   New Perspectives in Language, Discourse and Translation Studies
Lugar:   Berlin
Editorial/Revista:   Springer
Páginas:   240
Idioma:   Inglés.
Tipo:   Libro.
ISBN/ISSN/DOI:   ISBN: 9783642200823.
Colección:   Second Language Learning and Teaching.
Índice:   I. Phonetics and Phonology. 1. Aspiration in Polish: A Sound Change in Progress? - 3-12 - Ewa Waniek-Klimczak; 2. Noise as a Phonological Element: On the Representation of Plosives and Affricates - 13-24 - Anna Bloch-Rozmej; 3. Word and Foot Minimality in English: A Metrical Government Analysis - 25-42 - Tomasz Ciszewski. II. Grammar: Morphology and Syntax. 4. The Psychological Reality of Grammar. A Cognitive Linguistics Perspective - 43-60 - Henryk Kardela; 5. A Morphologist's Perspective on “Event Structure Theory” of Nominalizations - 61-76 - Maria Bloch-Trojnar; 6. A Recalcitrant Nature of Object Experiencers - 77-90 - Sylwiusz Zychlinski; 7. On the Representations of Motion Events: Perspectives from L2 Research - 91-102 - Jolanta Latkowska; 8. On the Interplay Between Prepositional Categories. The Case of the Polish od–do Construction - 103-116 - Daria Bebeniec; 9. Governed Prepositions in English: A Corpus-Based Study - 117-136 - Jerzy Gaszewski. III. Historical Linguistics. 10. Reflections on Structural Variation in Old English Verbs - 137-152 - Magdalena Charzynska-Wojcik; 11. The Semantic Analysis of Old English unnan - 153-164 - Agnieszka Wawrzyniak. IV. Pragmatics, Discourse Analysis and Sociolinguistics. 12. When We Talk, It Never Materializes: Functions of Off-Record Communication in Conflict Talk - 165176 - Joanna Bobin; 13. Territorialization in Political Discourse: A Pragma-Linguistic Study of Jerzy Buzek's Inaugural Speeches - 177-188 - Katarzyna Molek-Kozakowska; 14. From a Complaint through Therapy to Recovery: Patient Indexicality in Medical Case Reports - 189-200 - Magdalena Murawska; 15. Beyond and within Standard English: Categories, Category Boundaries and Fuzziness - 201-214 - Maciej Rataj. V. Translation. 16. Construction Grammar as a Framework for Describing Translation: A Prolegomenon - 215-226 - Izabela Szymanska; 17. Crossing the Frontiers of Linguistic Typology: Lexical Differences and Translation Patterns in English and Russian Lolita by Vladimir Nabokov - 227-240 - Lukasz Grabowski.
Resumen:   The current volume is a collection of papers representing the most recent developments in linguistics, specifically in the fields of language, discourse and translation studies. It includes papers representative of traditionally distinguished linguistic subdisciplines such as phonetics and phonology, morphology and syntax, historical linguistics, pragmatics, discourse analysis and sociolinguistics, as well as translation. Since the contributions contained in the book touch upon such a variety of disciplines and do so from both more traditional and more innovative perspectives, it will be an important point of reference for scholars, graduate students and lecturers teaching courses in linguistics. [Source: Publisher]
Comentarios:   Only those chapters directly dealing with translation have been included as separate entries in BITRA.
 
 
2001-2018 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación