Departamento de
Traducción e Interpretación


Tema:   Portugal. Poesía. Cuento. Literatura. Género. Historia. Moderna.
Autor:   Odber de Baubeta, Patricia Anne
Año:   2007
Título:   The Anthology in Portugal. A New Approach to the History of Portuguese Literature in the Twentieth-century
Lugar:   Bern
Editorial/Revista:   Peter Lang
Páginas:   286
Idioma:   Inglés.
Tipo:   Libro.
ISBN/ISSN/DOI:   ISBN: 9783039109197.
Índice:   1. The Early Years; 2. From the War Years to the 1950s; 3. The not-so-swinging Sixties and the Twilight of the Estado Novo; 4. From the Revolution to the new Millennium.
Resumen:   This book breaks new ground in considering the nature and function of anthologies of poetry and short stories in twentieth-century Portugal. It tackles the main theoretical issues, identifies a significant body of critical writing on the relationship between anthologies, literary history and the canon, and proposes an approach that might be designated Descriptive Anthology Studies. The author aims to achieve a full understanding of the role of anthologies in the literary polysystem. Moreover, this study considers anthologies published in Portugal in the early years of the twentieth-century, the influential figures who made them, the works they selected, and who read them. It also focuses on the principal publishing houses of the 1940s and 50s, and how their literary directors shaped public taste and promoted intercultural transfer. The author reveals tensions between conservative, nostalgic anthologies that promote an idyllic vision of rural Portugal, and collections of poems that question and challenge the status quo, whether in respect of the colonial wars or repressed female sexuality. The last part of the book explores anthology production in the period following the Revolution of 1974, observing the co-existence of traditional anthologising activity with new trends and innovations, and noting the role of women, both as anthologists and anthology items. [Source: Publisher]
2001-2019 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación