Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Humor. Problema. Autor. Mario Vargas Llosa. Adolfo Bioy Casares. Guillermo Cabrera Infante. Perú. Argentina. Cuba. Novela. Literatura. Género.
Autor:   Wilde, July de
Año:   2011
Título:   Traducción, ironía y literatura. Un estudio centrado en La tía Julia y el escribidor, La invención de Morel y Tres tristes tigres [Translation, Irony and Literature. An analysis centred on Aunt Julia and the Scriptwriter, The Invention of Morel and Three Trapped Tigers]
Lugar:   Gent
Editorial/Revista:   Universiteit Gent
Páginas:   298
Idioma:   Español.
Tipo:   Tesis.
ISBN/ISSN/DOI:   ISBN: 9789070830403.
 
 
2001-2019 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación