Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Género. Registro. Estilo. Problema.
Autor:   Lefer, Marie-Aude & Svetlana Vogeleer (eds.)
Año:   2014
Título:   Genre- and register-related discourse features in contrast
Editorial/Revista:   Languages in Contrast 14:1
Páginas:   161
Idioma:   Inglés.
Tipo:   Monografía.
ISBN/ISSN/DOI:   DOI: 10.1075/lic.14.1 ISSN: 13876759.
Índice:   1. Using multi-dimensional analysis to explore cross-linguistic universals of register variation - Douglas Biber (7–34); 2. Cross-linguistic register studies: Theoretical and methodological considerations - Stella Neumann (35–57); 3. A lexical bundle approach to comparing languages: Stems in English and French - Sylviane Granger (58–72); 4. Discourse-structuring functions of initial adverbials in English and Norwegian news and fiction - Hilde Hasselgard (73–92); 5. Canonical tag questions in English, Spanish and Portuguese: A discourse-functional study - María de los Ángeles Gómez González (93–126); 6. Loving and hating the movies in English, German and Spanish - Maite Taboada, Marta Carretero and Jennifer Hinnell (127–161).
 
 
2001-2019 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación