Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Náhuatl. Legal. Técnico. Género. Modernización. Registro.
Autor:   Peralta, Valentín; María del Carmen Herrera; Constantino Medina; Brígida von Mentz; Elsie Rockwell & Zazil Sandoval
Año:   2004
Título:   “Traducción de documentos en náhuatl: una perspectiva interdisciplinaria” [The translation of documents in nahuatl: an interdisciplinary perspective]
Lugar:   http://www.historicas.unam.mx/publicaciones/revistas/nahuatl/pdf/ecn35/ecn035.html
Editorial/Revista:   Estudios de Cultura Náhuatl 35
Páginas:   179-206
Idioma:   Español.
Tipo:   Artículo.
ISBN/ISSN/DOI:   ISSN: 00711675.
Disponibilidad:   Acceso abierto.
Resumen:   El objetivo de este trabajo es hacer una descripción razonada de la experiencia que ha supuesto para nuestro seminario la comprensión de textos en náhuatl del siglo XVI, tarea que nos ha enfrentado a una serie de problemas que consideramos de interés compartir. Hemos visto que nuestra práctica abarca cada una de las acepciones que se le han atribuido al término traducción. Nuestra propuesta busca suplir una carencia, la ausencia de un método explícito para traducir textos y para comprender los distintos registros del náhuatl presentes en los documentos con los que hemos trabajado, básicamente documentación jurídica y administrativa en náhuatl que puede encontrarse en los archivos. Intentamos contribuir en una tarea a la que se han dedicado numerosos autores que han hecho traducciones y reflexiones en torno a los textos en náhuatl del centro de México. Nuestra meta busca explicitar nuestra práctica de traducción, que se nutre sobre todo de un acercamiento interdisciplinario y de las experiencias surgidas de las diferentes miradas de los especialistas en nuestro seminario. [Source: Authors]
Comentarios:   Estudios de Cultura Náhuatl is published by Instituto de Investigaciones Históricas (UNAM) - Costa Rica.
Agradecimientos:   Record supplied by Francisco Vargas Gómez (Universidad Nacional de Costa Rica)..
 
 
2001-2019 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación