Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Autor. Stéphane Mallarmé. Obra. 'Pour un tombeau d'Anatole.' Francia. España. Poesía. Literatura. Género.
Autor:   Galán Mañas, Anabel
Año:   2013
Título:   “La traducción al español de Pour un tombeau d'Anatole de Stéphane Mallarmé” [The translation into Spanish of Pour un tombeau d'Anatole by Stéphane Mallarmé]
Lugar:   http://revistas.ucr.ac.cr/index.php/rlm/issue/view/1440
Editorial/Revista:   Revista Lenguas Modernas 19
Páginas:   537-546
Idioma:   Español.
Tipo:   Artículo.
ISBN/ISSN/DOI:   ISSN: 16591933.
Disponibilidad:   Acceso abierto.
Resumen:   In this article, I present some of the difficulties arising from the translation into Spanish of Pour un tombeau d'Anatole, by Stéphane Mallarmé. My aim is to break with the insignificance of translators, often considered as an emotionally empty being. Campaña has faced several difficulties during the translation of the unfinished elegy, such as the strategic decisions related to linguistic aspects. However, the main difficulty he had to deal with were the emotional issues involved in the translation of a literary text of deep psychological content. He also had to deal with the anguish and the pain that Mallarmé had impregnated in the elegy. As a result, the translation had left a deep trace in Campaña, who even stated that the translation of Pour un tombeau d'Anatole had been “the deepest spiritual experience in his life”. [Source: Author]
Comentarios:   Revista Lenguas Modernas is published by Escuela de Lenguas Modernas (Universidad de Costa Rica).
Agradecimientos:   Record supplied by Francisco Vargas Gómez (Universidad Nacional de Costa Rica)..
 
 
2001-2019 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación