Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Autor. William Shakespeare. Latinoamérica. Teatro. Literatura. Género. Dialecto. Problema. Reino Unido.
Autor:   Zaro Vera, Juan Jesús
Año:   2015
Título:   “La traducción de Shakespeare en la América de lengua española: entre la tradición y la transculturación” [The translation of Shakespeare in Spanish-Speaking America: between tradition and transculturation]
Lugar:   Salamanca & Temuco
Editorial/Revista:   Universidad de Salamanca & Ediciones Universidad Católica de Temuco
Páginas:   219-240
Idioma:   Español.
Tipo:   Capítulo.
Disponibilidad:   Alicante BG
Resumen:   Shakespeare es probablemente el autor más traducido a la lengua española en América y España. El volumen y la diversidad de las traducciones de sus obras hace de ellas un ámbito singular de investigación que se presta a múltiples enfoques y aspectos desde el prisma traductológico. En este trabajo, de carácter descriptivo, se propone una primera clasificación de estas traducciones en tradicionales y transculturales, según la variedad lingüística del español utilizada, que se ilustra a su vez con estudios breves de obras traducidas de uno y otro signo. Se comprueba cómo estas dos maneras de traducir coexisten en la actualidad, y se observa cómo la tendencia a verter al autor inglés a un español «neutro» sigue siendo la predominante, mientras que las obras transculturales presentan características diferentes entre sí, lo que les otorga un especial interés. [Source: Author]
Comentarios:   In: Alonso Araguás, Icíar; Albe Páez Rodríguez & Mario Samaniego Sastre (eds.) 2015. 'Traducción y representaciones del conflicto desde España y América. Una perspectiva interdisciplinar.'
Agradecimientos:   Record supplied by Francisco Vargas Gómez (Universidad Nacional de Costa Rica)..
 
 
2001-2019 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación