Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Autor. Rafael Pombo. Candelario Obeso. Colombia. Historia. Antigua. XIX.
Autor:   Montoya Arango, Paula Andrea & Juan Guillermo Ramírez Giraldo
Año:   2011
Título:   “Rafael Pombo y Candelario Obeso: Traducción e intercambios culturales en la Colombia del siglo XIX” [Rafael Pombo and Candelario Obeso: translation and cultural exchange in 19th-century Colombia]
Lugar:   México DF
Editorial/Revista:   Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM)
Páginas:   159-174
Idioma:   Español.
Tipo:   Capítulo.
Disponibilidad:   Alicante BG.
Resumen:   En Colombia la traducción ha desempeñado un importante rol en el marco de la formación de la República en el siglo XIX, cuando se sientan las bases de los valores y las ideas sociopolíticas y culturales del país hispanoamericano. Decepcionados de la tradición española, algunos intelectuales se volcaron a la búsqueda de otras fuentes, en particular francesas e inglesas, que pudieran enriquecer sus ideas republicanas. [Source: Author]
Comentarios:   In: Pagni, Andrea; Gertrudis Payàs & Patricia Willson (eds.) 2011. 'Traductores y traducciones en la historia cultural de América Latina.' Proceedings of the VIII Jornadas Andinas de Literatura Latinoamericana, held on 15-18 August 2008 in Santiago de Chile.
Agradecimientos:   Record supplied by Francisco Vargas Gómez (Universidad Nacional de Costa Rica)..
 
 
2001-2019 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación