Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Autor. Vicente Huidobro. Gérard de Cortanze. Obra. Altazor. Chile. Francia. Poesía. Literatura. Género. Historia. Moderna.
Autor:   Brisset, Annie
Año:   2011
Título:   “La razón traductora. 'Altazor' de Huidobro y el movimiento Change” [The reason for translating. Altazor by Huidobro and the Change movement]
Lugar:   México DF
Editorial/Revista:   Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM)
Páginas:   175-212
Idioma:   Español.
Tipo:   Capítulo.
Disponibilidad:   Alicante BG.
Resumen:   En 1976, más de 50 años de su publicación original, aparece la traducción francesa de Altazor, del poeta chileno Vicente Huidobro, en versión integral de Gérard de Cortanze. En su prefacio, titulado “Le Millefeuilles”, Cortanze expone su teoría del ejercicio de la traducción, que llama “transformation.s” para recalcar la naturaleza generativa del procedimiento. Lo curioso es también que en esa Francia de los años 1970 se publican simultáneamente varias traducciones de Altazor. La cuestión que aquí nos planteamos es la de saber lo que el sistema literario (en su subsistema poético) francés de los años 1970 estima que le es pertinente en esta obra de Huidobro, que se publica primero en forma de fragmentos en 1919 y, como obra completa, en 1931. [Source: Author]
Comentarios:   In: Pagni, Andrea; Gertrudis Payàs & Patricia Willson (eds.) 2011. 'Traductores y traducciones en la historia cultural de América Latina.' Proceedings of the VIII Jornadas Andinas de Literatura Latinoamericana, held on 15-18 August 2008 in Santiago de Chile.
Agradecimientos:   Record supplied by Francisco Vargas Gómez (Universidad Nacional de Costa Rica)..
 
 
2001-2019 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación