Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Pedagogía. Inglés. Técnico. Género.
Autor:   Elorza Amorós, Izaskun
Año:   2005
Título:   Aspectos de la didáctica del inglés para fines específicos: la traducción especializada como método de evaluación formativa y de autoevaluación [Aspects of the teaching of English for specific purposes: specialized translation as a method of formative eva
Lugar:   Salamanca
http://gredos.usal.es/jspui/handle/10366/75053
Editorial/Revista:   Universidad de Salamanca
Páginas:   548
Idioma:   Español.
Tipo:   Tesis.
ISBN/ISSN/DOI:   ISBN: 8478005064.
Disponibilidad:   Acceso abierto.
Índice:   1. Las funciones didácticas de la traducción; 2. La traducción como medio de facilitación del aprendizaje del inglés para fines específicos; 3. La lengua de especialización: concepto y análisis; 4. La comunicación especializada: entorno socio-semiótico, entorno textual y entorno cognitivo; 5. La evaluación y la traducción especializada como método de evaluación para el aprendizaje; 6. Sobre la funcionalidad de la traducción para la didáctica del inglés para fines específicos y otras conclusiones.
Resumen:   This dissertation deals with the question of the use of translation activities in the learning of English for Specific Purposes. Attitudes for and against have been identified in the literature but no theoretical underpinning seems to support them.Therefore, the purpose of this research is twofold. Firstly, we seek to establish acomprehensive theoretical framework capable of supporting arguments for (or against) the pedagogic use of translation in learning domains. Secondly, we seek to apply this framework to examine the theoretical functionality of translation for fulfilling educational objectives of the attitudinal type when translation activities are used for performance self-assessment and for formative evaluation. [Source: Author]
Agradecimientos:   Record supplied by Departament de Traducció i Interpretació i Estudis de l'Àsia Oriental (Universitat Autònoma de Barcelona).
 
 
2001-2021 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación