Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Autor. Raúl Zurita Canessa. Jack Schmitt. Obra. 'Anteparaíso.' Chile. Estados Unidos. Poesía. Literatura. Género.
Autor:   Zurita Canessa, Raúl & Jack Schmitt
Año:   1988
Título:   “El escritor y el traductor” [The writer and the translator]
Lugar:   Santiago de Chile
Editorial/Revista:   Pontificia Universidad Católica de Chile
Páginas:   71-78
Idioma:   Español.
Tipo:   Capítulo.
Resumen:   La primera parte del documento está compuesta por los comentarios de Raúl Zurita sobre la traducción en general y sobre el proceso de traducción de su obra Anteparaíso (traducción realizada por Jack Schmitt). La segunda parte del artículo corresponde a las reflexiones de Schmitt sobre la traducción de la citada obra de Zurita. En la sección final se presentan dos ejemplos de los poemas de Zurita en la versión bilingüe (Anteparadise) producida por Schmitt. [Source: Francisco Vargas]
Comentarios:   In: Diéguez Morales, María Isabel & Patricia Hörmann Villagrán (eds.) 1988. 'Sobre la traducción literaria en Hispanoamérica.' Proceedings of the: "Coloquio Chileno Argentino de traducción literaria (1º. 1988. Santiago de Chile)".
Agradecimientos:   Record supplied by Francisco Vargas Gómez (Universidad Nacional de Costa Rica)..
 
 
2001-2019 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación