Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Gramática. Lingüística. Alemán. Francés.
Autor:   Jacob-Geers, Nathalie
Año:   1997
Título:   Analyse logique, linguistique et pragmatique du travail déductif de traitement inférentiel de la conjonction, de la disjonction et de l'implication dans un énoncé en français en comparaison avec sa traduction simultanée en allemand [Logic, linguistic and
Lugar:   Reims
Editorial/Revista:   Université de Reims Champagne-Ardenne
Páginas:   275
Idioma:   Francés.
Tipo:   Tesis.
Resumen:   This study is about the analysis of the deductive process that takes place by a listener when he listens to an utterance. The analysis explains the possibility that the conjuntions "and", "or" and "when" can generate a deductive process, based on logical rules of inference, when they are comparable with the equivalent logical connectives. The study of the functioning of the deductive process based on the propositional logic will be completed by the comparison between a corpus of natural language in french and its simultaneous translation in german. Some conjunctions, disjunctions and implications from the corpus are interesting because they bring new elements to the analysis of the interpretative process of an utterance. These examples take logical rules of inference and deductive equivalences into consideration, so that they show which may be the inferences of a listener by listening an utterance. [Source: Author]
 
 
2001-2021 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación