Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Autor. Carlo Collodi. Salvador Mestres. Obra. 'Pinocchio.' Italia. España. Infantil. Literatura. Género.
Autor:   Arbulu Barturen, María Begoña
Año:   2015
Título:   “El Pinocho de Salvador Mestres (Barcelona, 194-)” [The Pinocchio by Salvador Mestres (Barcelona, 194-)]
Lugar:   http://www.mediazioni.sitlec.unibo.it/
Editorial/Revista:   mediAzioni 17
Páginas:   23 pp. (No paging)
Idioma:   Español
Tipo:   Artículo.
ISBN/ISSN/DOI:   ISSN:19744382.
Disponibilidad:   Acceso abierto.
Resumen:   Presentamos en las siguientes páginas el análisis de una adaptación española de Le avventure di Pinocchio realizada en los años 40 por el ilustrador Salvador Mestres para la editorial Bruguera de Barcelona. El análisis se centrará en los siguientes aspectos: en primer lugar, pasaremos revista en orden cronológico a las traducciones y adaptaciones españolas de la obra; a continuación, nos centraremos en la versión de Mestres: después de presentar brevemente la figura de estre ilustrador-autor, se analizarán los cambios sufridos por la macroestructura del texto; se establecerán los paralelismos y diferencias con la versión original y con la versión cinematográfica de Walt Disney, y, por último, se analizarán los procesos de adaptación a la lengua y a la cultura de llegada, tanto en el plano de la forma como en el del contenido. [Source: Author]
Comentarios:   In: Bazzocchi, Gloria; Pilar Capanaga & Raffaella Tonin (eds.) 2015. 'Perspectivas multifacéticas en el universo de la literatura infantil y juvenil.'
Agradecimientos:   Record supplied by Giada Di Gioia.
 
 
2001-2019 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación