Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Simultánea. Interpretación. Calidad. Problema.
Autor:   Gregoris, Gregorio De
Año:   2015
Título:   “The limits of expectations vs. assessment questionnaire-based surveys on simultaneous interpreting quality: the need for a gestaltic model of perception”
Lugar:   https://www.openstarts.units.it/handle/10077/2503
Editorial/Revista:   Rivista Internazionale di Tecnica della Traduzione 16
Páginas:   57-87
Idioma:   Inglés
Tipo:   Artículo.
ISBN/ISSN/DOI:   ISSN: 17225906.
Disponibilidad:   Acceso abierto.
Resumen:   This paper deals with a literature review on Interpreting Studies on the evaluation of quality in simultaneous interpreting. The analysis has been made in function of a proposal for a gestaltic evaluation, and the studies have been divided into two categories: quality expectations surveys (ideal expression of preferences) and quality assessment surveys (judgments after a real experience). Conclusions are drawn from the comparison of results of quality expectations and quality assessment surveys, and the interrelation and interdependence of quality criteria. Conclusions lead to the need for a model to elicit a gestaltic perception of simultaneous interpreting quality. Such a model has already been developed and has been applied to a proposal for a new questionnaire for a gestaltic quality assessment of TV broadcast simultaneous interpreting (De Gregoris, submitted). [Source: Author]
Agradecimientos:   Record supplied by Giada Di Gioia.
 
 
2001-2019 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación