Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Polonia. Alemania. Distribución. Teoría. Literatura. Género.
Autor:   Adamczak-Krysztofowicz, Sylwia
Año:   2002
Título:   Texte als Grundlage der Kommunikation zwischen Kulturen [Texts as the basis of communication between cultures]
Lugar:   Poznan.
Editorial/Revista:   UAM (Uniwersytetu Im. Adama Mickiewicza w Poznaniu)
Idioma:   Alemán.
Tipo:   Tesis. Libro.
Resumen:   Fortschreitende Globalisierungs- und Migrationsprozesse stellen größere Anforderungen an die interkulturelle Kommunikationskompetenz. Sie ist daher das wichtigste Lehr- und Lernziel der modernen fremdsprachigen Unterrichtspraxis. Der Fremdsprachenunterricht setzt sich zum Ziel, die Auseinandersetzung mit dem Eigenen und dem Fremden zu fördern. Er soll auch für stereotype Wahrnehmung sensibilisieren und existierende Vorurteile relativieren. Es ist aber noch nicht ausreichend beantwortet, wie und mit welchen Lehrmaterialien die interkulturelle kommunikative Kompetenz verbessert werden kann. Deshalb entstand die Idee eines Forschungsvorhabens, das den Stellenwert von hentischen Texten bei der Kultur- und Landeskundevermittlung im universitären DaF-Unterricht in Polen theoretisch präsentieren und empirisch begründen soll. Ein Schwerpunkt des vorliegenden Buches besteht darin, grundsätzliche theoretische Positionen der interkulturell ausgerichteten Landeskunde- und Textdidaktik unter Berücksichtigung der aktuellen wissenschaftlichen Diskussion zusammenzustellen und einer kritischen Prüfung zu unterziehen. In einem zweiten Schwerpunkt wird empirisch untersucht, inwieweit Forderungen nach interkulturellem Lernen und nach Authentizität von Texten im DaF-Studium in Polen umgesetzt werden. Aus den Ergebnissen der quantitativ-qualitativen Studie werden in diesem Buch Empfehlungen abgeleitet, um den universitären DaF-Unterricht in Polen zu verbessern. In einem dritten Schwerpunkt werden auch relevante Kriterien herausgearbeitet, nach denen schriftlich fixierte hentische Texte ausgewählt werden können. Außerdem werden Prinzipien, Phasen und Techniken der Behandlung von literarischen sowie Sach- und Gebrauchstexten aus fremdsprachendidaktischer Sicht aufgezeigt. [Source: Publisher]
Comentarios:   Book version, same title, in: Hamburg: Kovac, 2003. 301 pp. ISBN: 3830009496. Series: Schriftenreihe Orbis Wissenschaftliche Schriften zur Landeskunde, 13.
 
 
2001-2019 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación