Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Pedagogía. Profesión.
Autor:   Orlando, Marc
Año:   2016
Título:   Training 21st Century Translators and Interpreters: At the Crossroads of Practice, Research and Pedagogy
Lugar:   Berlin
Editorial/Revista:   Frank & Timme
Páginas:   158
Idioma:   Inglés.
Tipo:   Libro.
ISBN/ISSN/DOI:   ISBN: 9783732902453.
Colección:   Transkulturalität – Translation – Transfer, 21.
Resumen:   Marc Orlando looks at the gap between practice and research in Translation & Interpreting Studies and at the way this gap could be bridged. He focuses on the way practice and research can inform each other in the education and training of future translators and interpreters, with the aim of training future professionals both as practitioners and researchers in an educational environment that would marry both vocational and academic elements. It is proposed that promoting the status of practisearchers would help to fill the current gap between practitioners, researchers and Translation & Interpreting educators. Suggestions are made concerning ways of undertaking research and gaining new insights into Translation & Interpreting Studies from professional practice and experience, and of designing new didactic tools for education and training from experiential and theoretical knowledge. [Source: Publisher]
Impacto:   1i- Cuminatto, Claire; Roger Baines & Joanna Drugan. 2017. 7224cit; 2i- Díaz Galaz, Stephanie. 2017. 7389cit; 3i- Rodríguez de Céspedes, Begoña. 2017. 7223cit; 4i- Krajcso, Zita. 2018. 7626cit
 
 
2001-2019 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación