Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Género. Religión. Biblia. Problema. Cultura.
Autor:   Acuña Naranjo, Natalia
Año:   2011
Título:   “Comparación entre la realidad y la teoría de traducción bíblica en el caso del Nuevo Testamento al Bribri” [A comparison between reality and Bible translation theory in the case of the New Testament into Bribri]
Lugar:   Heredia (Costa Rica) http://www.literatura.una.ac.cr/doc-phoca/category/9-cilap
Editorial/Revista:   Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje
Páginas:   14-28
Idioma:   Español.
Tipo:   Capítulo.
Disponibilidad:   Acceso abierto.
Resumen:   This research describes and explains a Bible translation process to Bribri, a Costa Rican Indian language, which lasted forty seven years to be completed. This study mentions the four stages of the said process: cultural adaptation, creation of the written Bribri, translation of the New Testament books and finally the printing and distribution of copies, and thus it compares the translation theory applied to Biblical texts from the perspective of Jean Claude Margot and the translation model developed by the Summer Institute of Linguistics with the reality experienced by the participants of this project and thus analyses up to which grade theory and reality converge. [Source: Author]
Comentarios:   In: Zamora, Eduardo, Bianchinetta Benavides & Mildred Alpízar (eds.). 2011. ‘III CILAP (Congreso Internacional de Lingüística Aplicada.' This conference was held in Heredia (Costa Rica), at the Universidad Nacional (UNA) in August and September, 2011.
Agradecimientos:   Record supplied by Francisco Vargas Gómez (Universidad Nacional de Costa Rica)
 
 
2001-2019 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación