Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Autor. Lara Ríos. Carlos Francisco Monge. Obra. 'Pantalones cortos.' 'La tinta extinta.' Costa Rica. Género. Literatura. Cuento. Poesía.
Autor:   Alpízar Alpízar, Mildred
Año:   2011
Título:   “Sistematización de la relación autor-traductor en el contexto de la traducción literaria” [Systematization of the relationship author-translator in the context of literary translation]
Lugar:   Heredia (Costa Rica) http://www.literatura.una.ac.cr/doc-phoca/category/9-cilap
Editorial/Revista:   Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje
Páginas:   51-60
Idioma:   Español.
Tipo:   Capítulo.
Disponibilidad:   Acceso abierto.
Resumen:   This work presents the results of a comparative study of motivations within the translation process into English of two Costa Rican literary works: Pantalones Cortos written by Lara Ríos and La tinta Extinta written by Carlos Francisco Monge. This study shows the impact that has the relationship between the translators and the correspondent authors. Nowadays, scholars as well as writers believe that it is imperative for the translator to know the author of the work he is translating. Before this study, there were no studies to systematize this process. That is why this proposal is innovative. With the study of these two cases, it has been possible to document the impact of the author-translator relationship within the translation process of literary works because the participants' tasks, feelings, and experiences were registered faithfully. Due to the systematization of experiences, there are some relevant conclusions related to this translation process of literary works and the motivations which are presented in a methodological proposal that could be used by other translators in the future. [Source: Author]
Comentarios:   In: Zamora, Eduardo, Bianchinetta Benavides & Mildred Alpízar (eds.). 2011. ‘III CILAP (Congreso Internacional de Lingüística Aplicada.' This conference was held in Heredia (Costa Rica), at the Universidad Nacional (UNA) in August and September, 2011.
Agradecimientos:   Record supplied by Francisco Vargas Gómez (Universidad Nacional de Costa Rica)
 
 
2001-2019 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación