Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Cultura. Problema.
Autor:   Bell-Santos, Cynthia Ann; Cristiane Roscoe-Bessa; Válmi Hatje-Faggion & Germana Henriques Pereira de Sousa (eds.)
Año:   2011
Título:   Tradução e cultura [Translation and culture]
Lugar:   Rio de Janeiro
Editorial/Revista:   7Letras
Páginas:   156
Idioma:   Portugués
Tipo:   Libro
ISBN/ISSN/DOI:   ISBN: 9788575778548.
Resumen:   Tradução e cultura explora a natureza das relações de diferenças, de identidades e das relações interculturais que se entre os sistemas literários e culturais em contato. Tendo como foco várias línguas-culturas como a francesa, a anglo-americana, a hispano-americana e a alemã, apresenta diversas correntes teóricas da tradução para demonstrar seus pontos de vistas e visão de mundo. Os artigos aqui reunidos, de pesquisadores importantes na área, abordam o estudo da tradução em circuitos culturais divergentes, de forma não somente individual, mas principalmente coletiva, baseando-se em teorias explícitas e com uma metodologia sistematicamente ajustada e discutida. [Source: Publisher]
 
 
2001-2019 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación