Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Legal. Técnico. Género. Unión Europea.
Autor:   Marquant, Hugo
Año:   2008
Título:   “El espacio judicial europeo y la traducción / interpretación comunitaria en el ámbito jurídico-judicial” [European judicial space and community translation / interpreting in the legal-judicial domain]
Lugar:   Granada
Editorial/Revista:   Comares
Páginas:   49-76
Idioma:   Español.
Tipo:   Capítulo
Disponibilidad:   Alicante BG
Resumen:   El presente trabajo constituye el esqueleto de la asignatura impartida durante los cursos 2003-04 y en 2004-05 en la Universidad de Málaga, en el marco del programa de doctorado Estudios de Traducción: Investigación en traducción especializada e interpretación comunitaria (mención de calidad del MEC, código MECD 2003-00810). Se trata esencialmente de un esquema abierto, que debe ser entendido como punto de partida de permanente y necesaria actualización (la última data de julio de 2005), ilustración y ampliación. […] El objetivo de la asignatura consiste en una presentación global e introductoria de la UE, tanto en su funcionamiento interno como externo, desde el punto de vista de la traducción/interpretación y con aplicación específica al ámbito jurídico-judicial. [Source: Author]
Comentarios:   In: Ortega Arjonilla, Emilio (ed.) 2008. 'La traducción e interpretación jurídicas en la Unión Europea. Retos para la Europa de los ciudadanos.' This chapter is included in a memory stick sold together with the book.
Agradecimientos:   Record supplied by Leïla Cherrouk (November, 2018).
 
 
2001-2019 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación