Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Religión. Género.
Autor:   Bueno García, Antonio (ed.)
Año:   2018
Título:   Arte, religión y traducción [Art, religion and translation]
Lugar:   Granada
Editorial/Revista:   Comares
Páginas:   382
Idioma:   Español.
Tipo:   Libro.
ISBN/ISSN/DOI:   ISBN: 9788490456842.
Colección:   Interlingua.
Disponibilidad:   Alicante BG
Resumen:   La publicación ofrece al lector e investigador un recorrido original y sorprendente por el mundo del arte, la religión y la traducción, tres caras de una misma realidad, que adquieren en la perspectiva de la Orden de Predicadores, un ámbito de comunicación fundamental.
El arte, campo muy amplio de estudio, abarca aquí desde la pintura, la escultura, el dibujo y el grabado, las artes decorativas, la arquitectura, la música, las coplas, la canción, la literatura, la fotografía, el cine, el cómic y hasta el videojuego con carácter religioso, que se analizan desde una perspectiva comunicacional y de traducción.
Con el término transcreación se intenta englobar la tarea de expresión del mensaje creativo en otras formas expresivas para otras culturas, convirtiéndose el traductor en recreador, en otro demiurgo.
Todo el libro lleva a considerar que el término traducción debe en justa manera plantearse de modo mucho más amplio, para que recoja todas las acepciones del mundo comunicacional en el que vivimos y explique la relación que se establece entre la idea original y el resultado de su transmisión. [Source: Publisher]
 
 
2001-2021 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación