Departamento de
Traducción e Interpretación

BITRA. BIBLIOGRAFÍA DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN

 
Volver
 
Tema:   Ideología.
Autor:   Guillaume, Astrid (ed.)
Año:   2016
Título:   Traduction et implicites idéologiques [Translation and ideological implicitness]
Lugar:   Besançon
Editorial/Revista:   La Völva
Páginas:   206
Idioma:   Francés
Tipo:   Libro
ISBN/ISSN/DOI:   ISBN: 9791095451099.
Colección:   VOL.LING.SIG.&C
Resumen:   La traduction est rarement appréhendée sous l'angle de l'implicite idéologique bien que le rôle du traducteur soit capital. Ce dernier est à la fois l'interprète des idées originales et l'énonciateur de la version produite pour le public cible. L'ouvrage dirigé par Astrid GUILLAUME permet de découvrir une nouvelle approche de la traduction. [Source: Publisher]
Comentarios:   Proceedings of a conference held at Paris-Sorbonne in February 2016.
Impacto:   1i- Archibald, James. 2018. Review in: Meta 63:2, pp. 548-549
 
 
2001-2019 Universidad de Alicante DOI: 10.14198/bitra
Comentarios o sugerencias
La versión española de esta página es obra de Javier Franco
Nueva búsqueda
European Society for Translation Studies Ministerio de Educación Ivitra : Institut Virtual Internacional de Traducció asociación ibérica de estudios de traducción e interpretación